词:
解释:
西藏名Thon-mi-sambhot!a。又译作吞米桑布札。系七世纪顷,藏王弃宗弄赞(藏Sron%-btsan-sgam-po,即松赞刚布)之宰相,据传生于卫州(藏Dbus)。于西元六三二年奉王命,率十六人前往印度学习佛学及音韵学,先后从婆罗门梨仅(藏Li-byin)习文字,从天明狮子(藏Lharig-pah!isen%-ge)习文法,为创造藏文作准备。学成返藏后,即于拉萨之摩鹿宫殿(藏Sku-mkharma-ru)中,仿笈多王朝时代革新后之梵文,调和藏语而作成藏文字母;或谓系仿郎卡文(Lan~ca)、迦湿弥罗之瓦都文(Wartu,Vartu,悉昙书体之一)而成,有四个母音字及三十个子音字。其后又着八部文法书,现存者为文法论根本三十颂(藏Lun%-duston-pah!irtsabasum-cu-pashes-bya-ba,东北目录第四三四八号)及文法论性入法(藏Lun%-duston-partag-kyih!jug-pashes-bya-ba,东北目录第四三四九号)。此外,且将大乘宝箧庄严经、百拜忏悔经、宝云经等译成藏文,为西藏译经之嚆矢。
据推测在端美以前,西藏已有文字,惟后人将此归于端美之作;或端美采既有文字经钦定而制定之。又关于八部文法书之说,亦或传说而已,端美所著实仅上记之二部。[西藏文化の新研究(青木文教)、チベット语古典文法学(稻叶正就)、Deb-thersn%on-po(TheBlueAnnals);Dpag-bsamljon-bzan%;E.Obermiller:HistoryofBuddhismbyBuston]